Jü Hua: Kína tíz szóban

Jü Hua Kína tíz szóban című könyve memoár, politikai kommentár és látlelet egy országról, amely egyszerre tűnik végtelenül távolinak és nagyon ismerősnek.

 

A kötet publikálását a szerző hazájában nem engedélyezték, ezért az első kínai kiadás Tajvanon jelent meg.Rendhagyó útikalauzában Kína elmúlt negyven évének drasztikus változásain vezeti végig az olvasót Jü Hua. Tíz nagy témán keresztül beszél társadalomról, krízisről és a kulturális forradalom legsötétebb éveiről. A vezér, a nép, az olvasás, az írás vagy az utánzat fogalmát körüljáró fejezetek középpontjában a kisember áll, akinek sorsa „egyetlen éjszaka leforgása alatt száznyolcvan fokos fordulatot vehet".

„A könyv írása közben úgy érzem magam, mint egy buszsofőr, aki mindig ugyanazon az úton halad, és a kiindulási pont és a végállomás is ugyanaz - írja Jü Hua a kötet előszavában. - Történetekkel bőségesen megrakott buszom a mindennapi életből indul, és miközben meg-megáll a politika, a gazdaság, a történelem, a kultúra, az emlékek, az érzések, a vágyak és a titkok egy-egy állomásánál, s elhalad néhány névtelen falu mellett, egyes történetek elmaradoznak, míg mások felkerülnek, hogy aztán e hosszú, fáradságos, hepehupás út végeztével visszaérkezzen oda, ahonnan elindult."

Jü Hua a kulturális forradalom éveiben nőtt fel, amikor a tankönyvein és Mao Zedong válogatott művein kívül csak a legnagyobb titokban lehetett egyéb olvasnivalóhoz jutni. Az állam a fogorvosi pályát rendelte neki, ám a foghúzás sosem lett számára valódi hivatás, ezért kérvényezte, hogy helyezzék át egy dél-kínai kisváros kulturális központjába. Ekkor kezdett komolyan foglalkozni az írással.

Jü Hua 2002-ben első kínai íróként kapta meg a James Joyce-díjat. Magyarul eddig Testvérek című nagyregénye jelent meg a Magvetőnél. A Kína tíz szóban Zombory Klára fordításában olvasható. 

 


Vissza a főoldalra
Hozzászólások:
Hozzászóláshoz jelentkezz be!